Всю свою жизнь я была "обычной русской девочкой". Русской по своему менталитету, культуре, традициям. Но по крови я не являюсь абсолютно русской девочкой. Казалось бы, что главное то, как тебя воспитали, та среда и культура, в которой ты вырос. Но что делать, когда ты понимаешь, что страна, культура которой совершенно далекая и непохожая на твою, культура даже неевропейская, тоже является твоей родной. Язык, которой ты не знаешь (но почему-то иногда понимаешь) вызывает горькое ощущение того, что ты не знаешь не просто какой-то еще язык, а не знаешь свой родной язык. Как обьяснить то, что приезжая в чужую страну, чувствуешь, что приехал домой? Как быть, когда зимними ночами тебе снятся РОДНЫЕ рисовые поля совершенно ЧУЖОЙ страны? Влияют ли гены на эти ощущения? некая "память предков"? или это просто самовнушение? Возможно ли сочетать восток и запад, не утрачивая в них главного?